Emma 's first resolution was to keep her father from the knowledge of what had passed -- aware of the anxiety and alarm it would occasion : but she soon felt that concealment must be impossible . Within half an hour it was known all over Highbury . It was the very event to engage those who talk most , the young and the low ; and all the youth and servants in the place were soon in the happiness of frightful news . The last night 's ball seemed lost in the gipsies . Poor Mr. Woodhouse trembled as he sat , and , as Emma had foreseen , would scarcely be satisfied without their promising never to go beyond the shrubbery again
Первым решением Эммы было не допустить, чтобы ее отец узнал о том, что произошло, — осознавая тревогу и тревогу, которые это вызовет; но вскоре она почувствовала, что сокрытие должно быть невозможным. Через полчаса об этом стало известно по всему Хайбери. Это было именно то мероприятие, которое привлекло тех, кто больше всего говорит, молодых и простых людей; и вся молодежь и слуги вскоре обрадовались ужасным новостям. Вчерашний бал, казалось, затерялся среди цыган. Бедный мистер Вудхаус дрожал, сидя, и, как и предвидела Эмма, едва ли успокоился бы, если бы они не пообещали никогда больше не выходить за пределы кустов.