Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Эмма / Emma B1

" You were mentioning May . May is the very month which Mrs. Churchill is ordered , or has ordered herself , to spend in some warmer place than Enscombe -- in short , to spend in London ; so that we have the agreeable prospect of frequent visits from Frank the whole spring -- precisely the season of the year which one should have chosen for it : days almost at the longest ; weather genial and pleasant , always inviting one out , and never too hot for exercise . When he was here before , we made the best of it ; but there was a good deal of wet , damp , cheerless weather ; there always is in February , you know , and we could not do half that we intended . Now will be the time . This will be complete enjoyment ; and I do not know , Mrs. Elton , whether the uncertainty of our meetings , the sort of constant expectation there will be of his coming in to-day or to-morrow , and at any hour , may not be more friendly to happiness than having him actually in the house . I think it is so . I think it is the state of mind which gives most spirit and delight . I hope you will be pleased with my son ; but you must not expect a prodigy . He is generally thought a fine young man , but do not expect a prodigy . Mrs.

«Вы упомянули Мэй. Май — это тот самый месяц, который миссис Черчилль приказано или приказала себе провести в каком-нибудь более теплом месте, чем Энскомб, — короче говоря, провести в Лондоне; так что у нас есть приятная перспектива частых визитов Фрэнка всю весну — именно то время года, которое следовало бы для этого выбрать: дни почти самые длинные; Погода теплая и приятная, всегда манящая куда-нибудь, и никогда не слишком жаркая для занятий спортом. Когда он был здесь раньше, мы извлекли из этого максимум пользы; но погода стояла довольно сырая, сырая и унылая; Знаешь, всегда бывает февраль, и мы не смогли сделать и половины того, что планировали. Сейчас будет время. Это будет полное наслаждение; и я не знаю, миссис Элтон, не может ли неопределенность наших встреч, какое-то постоянное ожидание его прихода сегодня или завтра и в любой час быть более благоприятным для счастья, чем иметь его на самом деле в доме. Я думаю, что это так. Я думаю, что именно состояние ума дает больше всего духа и удовольствия. Надеюсь, вы останетесь довольны моим сыном; но не стоит ожидать чуда. Его обычно считают прекрасным молодым человеком, но не ждите от него гения. Миссис.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому