Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Эмма / Emma B1

" You are very obliging . -- Frank will be extremely happy , I am sure . -- He is to be in town next week , if not sooner . We have notice of it in a letter to-day . I met the letters in my way this morning , and seeing my son 's hand , presumed to open it -- though it was not directed to me -- it was to Mrs. Weston . She is his principal correspondent , I assure you . I hardly ever get a letter . "

«Вы очень любезны. — Фрэнк будет чрезвычайно рад, я уверен. — Он должен быть в городе на следующей неделе, если не раньше. Мы получили уведомление об этом в письме сегодня. Этим утром я встретил письма на своем пути и, увидев руку сына, осмелился вскрыть их — хотя они были адресованы не мне, а миссис Уэстон. Уверяю вас, она его главный корреспондент. Я почти никогда не получаю писем».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому