It was some days before she saw Jane Fairfax , to judge of her honest regret in this woeful change ; but when they did meet , her composure was odious . She had been particularly unwell , however , suffering from headache to a degree , which made her aunt declare , that had the ball taken place , she did not think Jane could have attended it ; and it was charity to impute some of her unbecoming indifference to the languor of ill-health .
Прошло несколько дней, прежде чем она увидела Джейн Фэйрфакс, если судить по ее искреннему сожалению по поводу этой прискорбной перемены; но когда они встретились, ее хладнокровие было отвратительно. Однако она была особенно нездорова, страдала от сильной головной боли, из-за чего ее тетя заявила, что, если бы бал состоялся, она не думала, что Джейн могла бы на нем присутствовать; и было милосердием приписать часть ее неподобающего безразличия слабости плохого здоровья.