" There , papa ! -- Now you must be satisfied -- Our own dear Mrs. Weston , who is carefulness itself . Do not you remember what Mr. Perry said , so many years ago , when I had the measles ? ' If Miss Taylor undertakes to wrap Miss Emma up , you need not have any fears , sir . ' How often have I heard you speak of it as such a compliment to her ! "
«Вот, папа! — Теперь вы должны быть довольны — Наша дорогая миссис Уэстон, которая сама по себе забота. Разве вы не помните, что сказал мистер Перри много лет назад, когда я заболел корью? — Если мисс Тейлор возьмется закутать мисс Эмму, вам нечего бояться, сэр. Как часто я слышал, как ты говорил об этом как о комплименте в ее адрес!»