" I declare I can not recollect what I was talking of . -- Oh ! my mother 's spectacles . So very obliging of Mr. Frank Churchill ! ' Oh ! ' said he , ' I do think I can fasten the rivet ; I like a job of this kind excessively . ' -- Which you know shewed him to be so very ... Indeed I must say that , much as I had heard of him before and much as I had expected , he very far exceeds any thing ... I do congratulate you , Mrs. Weston , most warmly . He seems every thing the fondest parent could ... ' Oh ! ' said he , ' I can fasten the rivet . I like a job of that sort excessively . ' I never shall forget his manner . And when I brought out the baked apples from the closet , and hoped our friends would be so very obliging as to take some , ' Oh ! ' said he directly , ' there is nothing in the way of fruit half so good , and these are the finest-looking home-baked apples I ever saw in my life . ' That , you know , was so very ... And I am sure , by his manner , it was no compliment . Indeed they are very delightful apples , and Mrs. Wallis does them full justice -- only we do not have them baked more than twice , and Mr. Woodhouse made us promise to have them done three times -- but Miss Woodhouse will be so good as not to mention it . The apples themselves are the very finest sort for baking , beyond a doubt ; all from Donwell -- some of Mr. Knightley 's most liberal supply .
«Я заявляю, что не могу вспомнить, о чем говорил. - Ой! очки моей матери. Очень любезно со стороны мистера Фрэнка Черчилля! 'Ой!' - сказал он. - Я думаю, что смогу закрепить заклепку; Мне очень нравится работа такого рода. — Что, как вы знаете, показало, что он такой очень. . . . На самом деле я должен сказать, что, как бы я ни слышал о нем раньше и как бы я ни ожидал, он намного превосходит все остальное. . . . Я поздравляю вас, миссис Уэстон, от всей души. Кажется, он делает все, что может сделать самый любящий родитель. . . . 'Ой!' - сказал он. - Я могу закрепить заклепку. Мне очень нравится такая работа. Я никогда не забуду его манер. И когда я достал из шкафа печеные яблоки и надеялся, что наши друзья будут настолько любезны, что возьмут немного, «О!» - сказал он прямо, - нет ничего хуже фруктов, чем вполовину, и это самые красивые на вид домашние печеные яблоки, которые я когда-либо видел в своей жизни. Это, знаете ли, было очень. . . . И я уверен, судя по его манерам, это не был комплимент. В самом деле, это очень вкусные яблоки, и миссис Уоллис отдает им должное — только мы не запекаем их больше двух раз, а мистер Вудхаус взял с нас обещание сделать их трижды, — но мисс Вудхаус будет так хороша, что не сделает этого. упомянуть об этом. Сами по себе яблоки, вне всякого сомнения, являются лучшим сортом для выпечки; все из Донвелла — одного из самых щедрых поставщиков мистера Найтли.