" You are acquainted with Miss Jane Fairfax , sir , are you ? " said Mr. Woodhouse , always the last to make his way in conversation ; " then give me leave to assure you that you will find her a very agreeable young lady . She is staying here on a visit to her grandmama and aunt , very worthy people ; I have known them all my life . They will be extremely glad to see you , I am sure ; and one of my servants shall go with you to shew you the way . "
"Вы знакомы с мисс Джейн Фэрфакс, сэр?" - сказал мистер Вудхаус, всегда последний вступавший в разговор; «Тогда позвольте мне заверить вас, что вы найдете ее очень приятной молодой леди. Она живет здесь в гостях у бабушки и тетушки, очень достойных людей; Я знаю их всю свою жизнь. Я уверен, они будут чрезвычайно рады вас видеть; и один из моих слуг пойдет с тобой, чтобы показать тебе путь».