" I hope I should know better , " he replied ; " no , depend upon it , ( with a gallant bow , ) that in addressing Mrs. Weston I should understand whom I might praise without any danger of being thought extravagant in my terms . "
«Надеюсь, мне следует знать лучше», ответил он; «Нет, будьте уверены (с галантным поклоном), что, обращаясь к миссис Уэстон, я пойму, кого я могу похвалить, без какой-либо опасности, что меня сочтут экстравагантным в моих выражениях».