She could think of nothing better : and though there was something in it which her own heart could not approve -- something of ingratitude , merely glossed over -- it must be done , or what would become of Harriet ?
Она не могла придумать ничего лучшего, и хотя в этом было что-то такое, чего ее собственное сердце не могло одобрить — что-то неблагодарное, просто замалчиваемое, — это необходимо сделать, иначе что станется с Гарриет?