Her regard was receiving strength by invariable praise of him , and her regrets kept alive , and feelings irritated by ceaseless repetitions of Miss Hawkins 's happiness , and continual observation of , how much he seemed attached ! -- his air as he walked by the house -- the very sitting of his hat , being all in proof of how much he was in love !
Ее уважение укреплялось благодаря постоянным похвалам в его адрес, ее сожаления сохранялись живыми, а чувства раздражались непрерывными повторениями счастья мисс Хокинс и постоянными наблюдениями за тем, как сильно он, казалось, к нему привязан! — его вид, когда он проходил мимо дома, — самая посадка его шляпы — все это доказывало, как сильно он был влюблен!