Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Эмма / Emma B1

Emma , alone with her father , had half her attention wanted by him while he lamented that young people would be in such a hurry to marry -- and to marry strangers too -- and the other half she could give to her own view of the subject . It was to herself an amusing and a very welcome piece of news , as proving that Mr. Elton could not have suffered long ; but she was sorry for Harriet : Harriet must feel it -- and all that she could hope was , by giving the first information herself , to save her from hearing it abruptly from others . It was now about the time that she was likely to call .

Эмма, оставшаяся наедине со своим отцом, требовала от него половины своего внимания, в то время как он сетовал на то, что молодые люди будут так торопиться жениться - и жениться на незнакомцах - а другую половину она могла уделить своему собственному взгляду на предмет. Для нее это была забавная и очень приятная новость, доказывающая, что мистер Элтон не мог страдать долго; но ей было жаль Гарриет: Гарриет, должно быть, чувствовала это, и все, на что она могла надеяться, это, сообщив первую информацию сама, уберечь ее от того, чтобы внезапно услышать ее от других. Настало время, когда она, вероятно, позвонит.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому