When she took in her history , indeed , her situation , as well as her beauty ; when she considered what all this elegance was destined to , what she was going to sink from , how she was going to live , it seemed impossible to feel any thing but compassion and respect ; especially , if to every well-known particular entitling her to interest , were added the highly probable circumstance of an attachment to Mr. Dixon , which she had so naturally started to herself . In that case , nothing could be more pitiable or more honourable than the sacrifices she had resolved on . Emma was very willing now to acquit her of having seduced Mr. Dixon 's actions from his wife , or of any thing mischievous which her imagination had suggested at first . If it were love , it might be simple , single , successless love on her side alone . She might have been unconsciously sucking in the sad poison , while a sharer of his conversation with her friend ; and from the best , the purest of motives , might now be denying herself this visit to Ireland , and resolving to divide herself effectually from him and his connexions by soon beginning her career of laborious duty .
Когда она действительно приняла во внимание свою историю, свое положение, а также свою красоту; когда она думала, чему предназначалась вся эта элегантность, от чего она утонет, как ей придется жить, казалось, невозможно было чувствовать ничего, кроме сострадания и уважения; особенно, если ко всем известным подробностям, дающим ей право на интерес, добавлялось весьма вероятное обстоятельство привязанности к мистеру Диксону, которую она так естественно зародила у себя. В таком случае нет ничего более жалкого и более почетного, чем те жертвы, на которые она решилась. Теперь Эмме очень хотелось оправдать ее в том, что она соблазнила мистера Диксона от его жены, или в чем-то вредном, что поначалу подсказывало ее воображение. Если бы это была любовь, то это могла бы быть простая, одинокая, безуспешная любовь только с ее стороны. Она могла бессознательно всасывать печальный яд, участвуя в его разговоре со своей подругой; и из самых лучших, самых чистых побуждений она могла теперь отказать себе в визите в Ирландию и решить эффективно отделить себя от него и его связей, вскоре начав свою трудную карьеру.