She wanted , rather , to be quiet , and out of temptation ; but still , as it was desirable that she should appear , in general , like her usual self , she took care to express as much interest in the circumstance , and enter as warmly into Mr. and Mrs. Weston 's disappointment , as might naturally belong to their friendship .
Ей хотелось, скорее, помолчать и избежать искушения; но, тем не менее, поскольку было желательно, чтобы она в целом выглядела как обычно, она позаботилась о том, чтобы выразить такой большой интерес к обстоятельствам и так тепло отнестись к разочарованию мистера и миссис Уэстон, как это естественно было бы присуще ей. их дружба.