It would not have been the awkwardness of a moment , it would have been rather a pleasure , previous to the suspicions of this very day ; she could have talked to him of Harriet , and the three-quarters of a mile would have seemed but one . But now , she would rather it had not happened . She believed he had been drinking too much of Mr. Weston 's good wine , and felt sure that he would want to be talking nonsense .
Это не была бы минутная неловкость, это было бы скорее удовольствие, предшествующее подозрениям этого самого дня; она могла бы поговорить с ним о Гарриет, и три четверти мили показались бы ей всего лишь одной. Но сейчас она предпочла бы, чтобы этого не произошло. Она считала, что он слишком много выпил хорошего вина мистера Уэстона, и была уверена, что ему захочется говорить чепуху.