" Christmas weather , " observed Mr. Elton . " Quite seasonable ; and extremely fortunate we may think ourselves that it did not begin yesterday , and prevent this day 's party , which it might very possibly have done , for Mr. Woodhouse would hardly have ventured had there been much snow on the ground ; but now it is of no consequence . This is quite the season indeed for friendly meetings . At Christmas every body invites their friends about them , and people think little of even the worst weather . I was snowed up at a friend 's house once for a week . Nothing could be pleasanter . I went for only one night , and could not get away till that very day se 'n night . "
«Рождественская погода», — заметил мистер Элтон. «Вполне своевременно; и нам чрезвычайно повезло, что мы можем думать, что оно началось не вчера, и помешать сегодняшнему празднику, что вполне возможно было бы сделать, поскольку мистер Вудхаус вряд ли бы отважился, если бы на земле было много снега; но теперь это не имеет значения. Это действительно сезон дружеских встреч. На Рождество каждый приглашает к себе друзей, и люди мало думают даже о самой плохой погоде. Один раз за неделю меня засыпало снегом в доме друга. Ничто не может быть приятнее. Я поехал всего на одну ночь и не мог уйти до сегодняшнего дня.