Emma soon saw that her companion was not in the happiest humour . The preparing and the going abroad in such weather , with the sacrifice of his children after dinner , were evils , were disagreeables at least , which Mr. John Knightley did not by any means like ; he anticipated nothing in the visit that could be at all worth the purchase ; and the whole of their drive to the vicarage was spent by him in expressing his discontent .
Эмма вскоре увидела, что ее спутник был не в самом счастливом настроении. Сборы и выезд за границу в такую погоду с принесением в жертву своих детей после обеда были злом, по крайней мере неприятными, что никоим образом не нравилось мистеру Джону Найтли; он не ожидал от этого визита ничего такого, что могло бы стоить покупки; и всю дорогу до дома священника он потратил на выражение своего недовольства.