Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Эмма / Emma B1

She was not a woman of strong understanding or any quickness ; and with this resemblance of her father , she inherited also much of his constitution ; was delicate in her own health , over-careful of that of her children , had many fears and many nerves , and was as fond of her own Mr. Wingfield in town as her father could be of Mr. Perry . They were alike too , in a general benevolence of temper , and a strong habit of regard for every old acquaintance .

Она не была женщиной ни глубокого понимания, ни какой-либо быстроты; и благодаря этому сходству со своим отцом она унаследовала также большую часть его конституции; была хрупкой в ​​своем собственном здоровье, чрезмерно заботилась о здоровье своих детей, имела много страхов и много нервов и любила своего собственного мистера Вингфилда в городе так же, как ее отец мог любить мистера Перри. Они были похожи и в общем доброжелательном характере, и в сильной привычке уважать каждого старого знакомого.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому