Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Эмма / Emma B1

Emma felt the bad taste of her friend , but let it pass with a " very true ; and it would be a small consolation to her , for the clownish manner which might be offending her every hour of the day , to know that her husband could write a good letter . "

Эмма почувствовала дурной вкус своей подруги, но пропустила это с «совершенно правдой»; и для нее было бы небольшим утешением из-за шутовских манер, которые могли оскорблять ее каждый час дня, зная, что ее муж может напиши хорошее письмо».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому