Part of her meaning was to conceal some favourite thoughts of her own and Mr. Weston 's on the subject , as much as possible . There were wishes at Randalls respecting Emma 's destiny , but it was not desirable to have them suspected ; and the quiet transition which Mr. Knightley soon afterwards made to " What does Weston think of the weather ; shall we have rain ? " convinced her that he had nothing more to say or surmise about Hartfield .
Частично ее целью было скрыть, насколько это возможно, некоторые любимые мысли, свои и мистера Уэстона по этому поводу. В Рэндаллсе были пожелания относительно судьбы Эммы, но не хотелось, чтобы их подозревали; и тихий переход, который вскоре после этого сделал мистер Найтли: «Что Уэстон думает о погоде? Будет ли у нас дождь?» убедил ее, что ему больше нечего сказать или предположить о Хартфилде.