Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Эмма / Emma B1

There is an openness , a quickness , almost a bluntness in Mr. Weston , which every body likes in him , because there is so much good-humour with it -- but that would not do to be copied . Neither would Mr. Knightley 's downright , decided , commanding sort of manner , though it suits him very well ; his figure , and look , and situation in life seem to allow it ; but if any young man were to set about copying him , he would not be sufferable . On the contrary , I think a young man might be very safely recommended to take Mr. Elton as a model . Mr. Elton is good-humoured , cheerful , obliging , and gentle . He seems to me to be grown particularly gentle of late . I do not know whether he has any design of ingratiating himself with either of us , Harriet , by additional softness , but it strikes me that his manners are softer than they used to be . If he means any thing , it must be to please you . Did not I tell you what he said of you the other day ? "

В мистере Уэстоне есть открытость, быстрота, почти прямота, которая всем нравится в нем, потому что в ней так много добродушия, — но копировать это не годится. Не подойдет и прямолинейная, решительная и властная манера поведения мистера Найтли, хотя она ему очень идет; его фигура, и взгляд, и жизненное положение, кажется, позволяют это; но если бы какой-нибудь молодой человек стал подражать ему, он был бы нетерпим. Напротив, я думаю, что молодому человеку можно смело рекомендовать взять за образец мистера Элтона. Мистер Элтон добродушен, весел, услужлив и нежен. Мне кажется, в последнее время он стал особенно нежным. Я не знаю, намерен ли он снискать расположение кого-либо из нас, Гарриет, дополнительной мягкостью, но мне кажется, что его манеры стали мягче, чем раньше. Если он что-то имеет в виду, то только для того, чтобы доставить вам удовольствие. Разве я не говорил тебе, что он сказал о тебе на днях?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому