Джейн Остен


Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Эмма / Emma B1

Mrs. Goddard , and the teachers , and the girls and the affairs of the school in general , formed naturally a great part of the conversation -- and but for her acquaintance with the Martins of Abbey-Mill Farm , it must have been the whole . But the Martins occupied her thoughts a good deal ; she had spent two very happy months with them , and now loved to talk of the pleasures of her visit , and describe the many comforts and wonders of the place . Emma encouraged her talkativeness -- amused by such a picture of another set of beings , and enjoying the youthful simplicity which could speak with so much exultation of Mrs. Martin 's having " two parlours , two very good parlours , indeed ; one of them quite as large as Mrs.

Миссис Годдард, учителя, девочки и дела школы в целом занимали, естественно, большую часть разговора, и, если бы не ее знакомство с Мартинами с фермы Эбби-Милл, это, должно быть, было бы всем. Но Мартины немало занимали ее мысли; она провела с ними два очень счастливых месяца и теперь любила рассказывать об удовольствиях своего визита и описывать многочисленные удобства и чудеса этого места. Эмма поощряла ее болтливость, ее забавляла такая картина другой группы существ, и она наслаждалась юношеской простотой, которая могла с таким ликованием говорить о том, что у миссис Мартин «две гостиные, действительно две очень хорошие гостиные; одна из них столь же большая». как госпожа

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому