Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джейн Остен



Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Эмма / Emma B1

They were a family of the name of Martin , whom Emma well knew by character , as renting a large farm of Mr. Knightley , and residing in the parish of Donwell -- very creditably , she believed -- she knew Mr. Knightley thought highly of them -- but they must be coarse and unpolished , and very unfit to be the intimates of a girl who wanted only a little more knowledge and elegance to be quite perfect . She would notice her ; she would improve her ; she would detach her from her bad acquaintance , and introduce her into good society ; she would form her opinions and her manners . It would be an interesting , and certainly a very kind undertaking ; highly becoming her own situation in life , her leisure , and powers .

Это была семья по имени Мартин, которую Эмма хорошо знала по характеру, поскольку она арендовала большую ферму мистера Найтли и проживала в приходе Донвелл — что, по ее мнению, весьма похвально — она знала, что мистер Найтли высоко ценил их. - но они должны быть грубыми и неотшлифованными и совершенно не подходящими для интимной одежды девушки, которой нужно лишь немного больше знаний и элегантности, чтобы быть совершенной. Она бы заметила ее; она улучшила бы ее; она оторвет ее от дурной знакомой и введет в хорошее общество; она будет формировать свое мнение и свои манеры. Это было бы интересное и, конечно, очень любезное предприятие; очень соответствующая ее собственному жизненному положению, ее досугу и способностям.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому