When he awoke therefrom he was crazed , and ran into the forest and abode there like a wild man many days ; whereby he waxed lean and weak of body , and would have died , but that a hermit laid some meat beside him as he slept . Now in that forest was a giant named Tauleas , who , for fear of Tristram , had hid himself within a castle , but when they told him he was mad , came forth and went at large again . And on a certain day he saw a knight of Cornwall , named Sir Dinaunt , pass by with a lady , and when he had alighted by a well to rest , the giant leaped out from his ambush , and took him by the throat to slay him . But Sir Tristram , as he wandered through the forest , came upon them as they struggled ; and when the knight cried out for help , he rushed upon the giant , and taking up Sir Dinaunt ’ s sword , struck off therewith the giant ’ s head , and straightway disappeared among the trees .
Когда он проснулся оттуда, он обезумел, убежал в лес и пробыл там, как дикий человек, много дней; в результате чего он стал худым и слабым телом и умер бы, если бы отшельник не положил рядом с ним немного мяса, пока он спал. В этом лесу жил великан по имени Таулеас, который, опасаясь Тристрама, спрятался в замке, но когда ему сказали, что он безумен, вышел и снова вышел на свободу. И в один день он увидел рыцаря Корнуолла по имени сэр Динонт, проходившего мимо с дамой, и когда он остановился у колодца, чтобы отдохнуть, великан выскочил из засады и схватил его за горло, чтобы убить. . Но сэр Тристрам, бродя по лесу, наткнулся на них, когда они боролись; и когда рыцарь закричал о помощи, он бросился на гиганта и, взяв меч сэра Динаунта, отбил им голову гиганта и тотчас же скрылся среди деревьев.