Thus fought they more than half the day , till both were sorely spent and blood ran from them to the ground on every side . But by this time Sir Tristram remained fresher than Sir Marhaus and better winded , and with a mighty stroke he smote him such a buffet as cut through his helm into his brain - pan , and there his sword stuck in so fast that thrice Sir Tristram pulled ere he could get it from his head . Then fell Sir Marhaus down upon his knees , and the edge of Sir Tristram ’ s sword broke off into his brain - pan . And suddenly when he seemed dead , Sir Marhaus rose and threw his sword and shield away from him and ran and fled into his ship .
Так они сражались более половины дня, пока оба не были изнурены и кровь не потекла из них на землю со всех сторон. Но к этому времени сэр Тристрам оставался более свежим, чем сэр Мархаус, и более запыхавшимся, и могучим ударом он нанес ему такой удар, что пробил шлем и черепную коробку, и там его меч вонзился так быстро, что сэр Тристрам трижды выдернул прежде чем он смог выбросить это из головы. Затем сэр Мархаус упал на колени, и острие меча сэра Тристрама вонзилось в его мозговую черепную коробку. И внезапно, когда он казался мертвым, сэр Мархаус поднялся, отбросил от себя меч и щит, побежал и сбежал на свой корабль.