Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джеймс Ноулз



Джеймс Ноулз

Отрывок из произведения:
Король Артур и рыцари Круглого стола / King Arthur and the Knights of the Round Table B1

“ Yea , ” said the man , “ I met with such a knight an hour agone , and his name is Sir Gringamors . He liveth at a castle two miles from hence ; but he is a perilous knight , and I counsel ye not to follow him save ye bear him goodwill . ” Then Sir Beaumains followed the path which the poor man showed him , and came to the castle . And riding to the gate in great anger , he drew his sword , and cried aloud , “ Sir Gringamors , thou traitor ! deliver me my dwarf again , or by my knighthood it shall be ill for thee ! ” Then Sir Gringamors looked out of a window and said , “ Sir Gareth of Orkney , leave thy boasting words , for thou wilt not get thy dwarf again . ” But the Lady Lyones said to her brother , “ Nay brother , but I will that he have his dwarf , for he hath done much for me , and delivered me from the Knight of the Redlands , and well do I love him above all other knights . ” So Sir Gringamors went down to Sir Gareth and cried him mercy , and prayed him to alight and take good cheer .

«Да, — сказал мужчина, — я встречался с таким рыцарем час назад, и зовут его сэр Грингамор. Он живет в замке в двух милях отсюда; но он опасный рыцарь, и я советую вам не следовать за ним, пока вы не окажете ему расположение. Тогда сэр Бомэйнс пошел по дороге, которую указал ему бедняк, и пришел к замку. И, подъехав к воротам в великом гневе, он выхватил меч и громко закричал: «Сэр Грингамор, ты предатель! отдай мне моего карлика снова, или, клянусь моим рыцарством, тебе будет плохо!» Тогда сэр Грингамор выглянул в окно и сказал: «Сэр Гарет Оркнейский, оставьте свои хвастливые слова, ибо вы больше не получите своего гнома». Но леди Лайонес сказала своему брату: «Нет, брат, но я хочу, чтобы он взял своего гнома, потому что он многое сделал для меня и избавил меня от рыцаря Редлендса, и я люблю его больше всех других рыцарей». ». Итак, сэр Грингаморс спустился к сэру Гарету и воззвал к нему о пощаде, умоляя его выйти и успокоиться.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому