Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джеймс Ноулз



Джеймс Ноулз

Отрывок из произведения:
Король Артур и рыцари Круглого стола / King Arthur and the Knights of the Round Table B1

Soon after , they saw before them a city passing fair , and between them and the city was a meadow newly mown , wherein were many goodly tents . “ Seest thou yonder blue pavilion ? ” said the damsel to Sir Beaumains ; “ it is Sir Perseant ’ s , the lord of that great city , whose custom is , in all fair weather , to lie in this meadow , and joust with his knights . ”

Вскоре после этого они увидели перед собой проходящий ярмарочный город, а между ними и городом был свежескошенный луг, на котором стояло множество красивых палаток. «Видишь ли ты тот синий шатер?» - сказала девица сэру Бомену. — Это сэр Персеант, господин этого великого города, который имеет обыкновение в любую хорошую погоду лежать на этом лугу и сражаться со своими рыцарями.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому