Then , with their swords , they fought fiercely for the space of three hours . And at last , Sir Beaumains overcame his foe , and smote him to the ground . Then the Red Knight prayed his mercy , and said , “ Slay me not , noble knight , and I will yield to thee with sixty knights that do my bidding . ” “ All avails not , ” answered Sir Beaumains , “ save this damsel pray me to release thee . ” Then did he lift his sword to slay him ; but the damsel cried aloud , “ Slay him not , Beaumains , for he is a noble knight . ” Then Sir Beaumains bade him rise up and thank the damsel , which straightway he did , and afterwards invited them to his castle , and made them goodly cheer .
Затем они яростно сражались на мечах в течение трех часов. И наконец, сэр Бомэйнс одолел своего врага и сбил его с ног. Тогда Красный Рыцарь взмолился о пощаде и сказал: «Не убивай меня, благородный рыцарь, и я уступлю тебе с шестьюдесятью рыцарями, которые выполнят мои приказания». - Все бесполезно, - ответил сэр Бомейн, - кроме этой девицы, прошу меня освободить тебя. Затем он поднял свой меч, чтобы убить его; но девица громко закричала: «Не убивайте его, Бомен, потому что он благородный рыцарь». Тогда сэр Бомэйнс велел ему встать и поблагодарить девицу, что он тотчас же и сделал, а затем пригласил их в свой замок и развеселил их.