When Queen Guinevere had seen his wondrous feats , she held him in great favour , and smiled more on him than on any other knight . And ever since he first had gone to bring her to King Arthur , had Lancelot thought on her as fairest of all ladies , and done his best to win her grace . So the queen often sent for him , and bade him tell of his birth and strange adventures : how he was only son of great King Ban of Brittany , and how , one night , his father , with his mother Helen and himself , fled from his burning castle ; how his father , groaning deeply , fell to the ground and died of grief and wounds , and how his mother , running to her husband , left himself alone ; how , as he thus lay wailing , came the lady of the lake , and took him in her arms and went with him into the midst of the waters , where , with his cousins Lionel and Bors he had been cherished all his childhood until he came to King Arthur ’ s court ; and how this was the reason why men called him Lancelot du Lake .
Когда королева Гвиневра увидела его чудесные подвиги, она оказала ему большую благосклонность и улыбалась ему больше, чем любому другому рыцарю. И с тех пор, как он впервые отправился привести ее к королю Артуру, Ланселот считал ее прекраснейшей из всех женщин и делал все возможное, чтобы завоевать ее благосклонность. Поэтому королева часто посылала за ним и просила рассказать о своем рождении и странных приключениях: как он был единственным сыном великого короля Бретани Бана и как однажды ночью его отец вместе с матерью Еленой и им самим сбежал из своего дома. горящий замок; как его отец, глубоко стоная, упал на землю и умер от горя и ран, и как его мать, прибежав к мужу, оставила себя одного; как, пока он так плакал, пришла хозяйка озера, взяла его на руки и пошла с ним на середину вод, где вместе со своими кузенами Лайонелом и Борсом его лелеяли все его детство, пока он не пришел ко двору короля Артура; и почему люди называли его Ланселотом Озерным.