Then , in all haste , the king commanded to prepare the marriage and the coronation with the stateliest and most honourable pomp that could be made . And when the day was come , the archbishops led the king to the cathedral , whereto he walked , clad in his royal robes , and having four kings , bearing four golden swords , before him ; a choir of passing sweet music going also with him .
Затем, со всей поспешностью, король приказал подготовить бракосочетание и коронацию с самой величественной и почетной пышностью, какую только можно было устроить. И когда настал день, архиепископы привели короля в собор, куда он шел, одетый в свои царские одежды, имея перед собой четырех королей, несущих четыре золотых меча; вместе с ним шел хор мимолетной сладкой музыки.