Then Merlin took his leave of Arthur and the two other kings , and went to see his master , Blaise , a holy hermit , dwelling in Northumberland , who had nourished him through all his youth . And Blaise was passing glad to see him , for there was a great love ever between them ; and Merlin told him how King Arthur had sped in the battle , and how it had ended ; and told him the names of every king and knight of worship who was there . So Blaise wrote down the battle , word for word , as Merlin told him ; and in the same way ever after , all the battles of King Arthur ’ s days Merlin caused Blaise , his master , to record .
Затем Мерлин попрощался с Артуром и двумя другими королями и отправился навестить своего хозяина Блеза, святого отшельника, жившего в Нортумберленде, который питал его всю его юность. И Блез был очень рад его видеть, потому что между ними всегда была великая любовь; и Мерлин рассказал ему, как король Артур продвинулся в битве и чем она закончилась; и назвал ему имена всех королей и рыцарей поклонения, которые были там. Итак, Блез записал битву слово в слово, как сказал ему Мерлин; и точно так же с тех пор Мерлин заставлял Блеза, своего хозяина, записывать все сражения времен короля Артура.