The lodges were deserted ; but a broad belt of earnest faces encircled a spot in their vicinity , whither everything possessing life had repaired , and where all were now collected , in deep and awful silence . Though beings of every rank and age , of both sexes , and of all pursuits , had united to form this breathing wall of bodies , they were influenced by a single emotion . Each eye was riveted on the centre of that ring , which contained the objects of so much , and of so common , an interest .
Ложи были пусты; но широкая полоса серьезных лиц окружала место поблизости, где все, что имело жизнь, было восстановлено и где все теперь были собраны в глубокой и ужасающей тишине. Хотя существа всех рангов и возрастов, обоих полов и всех занятий объединились, чтобы образовать эту дышащую стену тел, они находились под влиянием одной эмоции. Каждый взгляд был прикован к центру этого кольца, в котором находились предметы, представляющие столь большой и столь общий интерес.