" Before the sun could go his own length , the little water will be in the big . " Then he added , pointing in the direction of the place he mentioned , " the two make enough for the beavers . "
«Прежде чем солнце сможет пройти свой путь, маленькая вода окажется в большой». Затем он добавил, указывая в сторону упомянутого им места: «этих двоих достаточно для бобров».