The calm and deep silence which succeeded these words , sufficiently announced the awful reverence with which his people received the communication of the patriarch . None dared to answer , though all listened in breathless expectation of what might follow . Uncas , however , looking in his face with the fondness and veneration of a favored child , presumed on his own high and acknowledged rank , to reply .
Спокойное и глубокое молчание, последовавшее за этими словами, достаточно свидетельствовало об ужасном благоговении, с которым его народ воспринял сообщение патриарха. Никто не осмеливался ответить, хотя все слушали, затаив дыхание, в ожидании того, что может последовать дальше. Однако Ункас, взглянув ему в лицо с любовью и почтением любимого ребенка, считающегося своим высоким и признанным статусом, ответил.