The chief extended his arm , and taking the other by the wrist , they once more exchanged friendly salutations . Then the Delaware invited his guest to enter his own lodge , and share his morning meal . The invitation was accepted ; and the two warriors , attended by three or four of the old men , walked calmly away , leaving the rest of the tribe devoured by a desire to understand the reasons of so unusual a visit , and yet not betraying the least impatience by sign or word .
Вождь протянул руку, и, взяв другую за запястье, они еще раз обменялись дружескими приветствиями. Затем делавар пригласил своего гостя войти в его домик и разделить с ним утреннюю трапезу. Приглашение было принято; и два воина в сопровождении трех или четырех стариков спокойно пошли прочь, оставив остальную часть племени поглощенной желанием понять причины столь необычного визита, и все же не выказывая ни малейшего нетерпения ни жестом, ни словом. .