Without seeming to hesitate , he walked into the lodge , and took his seat with a gravity that accorded admirably with the deportment of his hosts . A hasty but searching glance sufficed to tell him that , though Uncas still remained where he had left him , David had not reappeared .
Без видимых колебаний он вошел в сторожку и занял свое место с серьезностью, которая превосходно соответствовала манерам его хозяев. Быстрого, но испытующего взгляда было достаточно, чтобы сказать ему, что, хотя Ункас все еще оставался там, где он его оставил, Давид больше не появился.