Approaching Uncas , she held the blazing brand in such a manner as to cast its red glare on his person , and to expose the slightest emotion of his countenance . The Mohican maintained his firm and haughty attitude ; and his eye , so far from deigning to meet her inquisitive look , dwelt steadily on the distance , as though it penetrated the obstacles which impeded the view , and looked into futurity . Satisfied with her examination , she left him , with a slight expression of pleasure , and proceeded to practise the same trying experiment on her delinquent countryman .
Подойдя к Ункасу, она держала пылающее клеймо так, чтобы осветить его лицо красным светом и выявить малейшие эмоции на его лице. Могиканин сохранял свою твердую и надменную позицию; и глаз его, далеко не соизволивший встретиться с ее пытливым взглядом, неподвижно останавливался вдали, как бы проникая сквозь препятствия, мешавшие взгляду, и смотрел в будущее. Удовлетворенная своим обследованием, она с легким выражением удовольствия покинула его и приступила к тому же мучительному эксперименту над своим преступным соотечественником.