" Well , well , " continued Hawkeye , making a hasty sign to repress his impatience ; " I am much of your mind myself ; though I thought it becoming my experience to tell the whole . We must then make a push , and if the Indians or Frenchers are in the narrows , run the gauntlet through these toppling mountains . Is there reason in my words , Sagamore ? "
— Ну-ну, — продолжал Соколиный Глаз, делая поспешный знак, чтобы подавить свое нетерпение; «Я и сам во многом разделяю ваше мнение, хотя мне казалось, что мой опыт позволит вам рассказать все целиком. Затем мы должны сделать рывок, и, если индейцы или французы окажутся в узком проходе, бросить вызов этим рушащимся горам. Есть ли смысл в моих словах, Сагамор?»