Джеймс Купер


Джеймс Купер

Отрывок из произведения:
Последний из Могикан / The Last of the Mohicans B1

Chingachgook laid aside his paddle ; while Uncas and the scout urged the light vessel through crooked and intricate channels , where every foot that they advanced exposed them to the danger of some sudden rising on their progress . The eyes of the Sagamore moved warily from islet to islet , and copse to copse , as the canoe proceeded ; and when a clearer sheet of water permitted , his keen vision was bent along the bald rocks and impending forests , that frowned upon the narrow strait .

Чингачгук отложил весло; в то время как Ункас и разведчик вели легкое судно по извилистым и запутанным каналам, где каждый шаг, который они продвигали, подвергал их опасности неожиданного подъема на своем пути. По мере продвижения каноэ взгляды сагамора осторожно переходили от островка к островку, от рощицы к рощице; а когда позволяла более чистая вода, его острое зрение было направлено на голые скалы и нависающие леса, хмуро смотрящие на узкий пролив.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому