So soon as Uncas was in possession of the reason why he was summoned , he threw himself flat on the turf ; where , to the eyes of Duncan , he appeared to lie quiet and motionless . Surprised at the immovable attitude of the young warrior , and curious to observe the manner in which he employed his faculties to obtain the desired information , Heyward advanced a few steps , and bent over the dark object , on which he had kept his eyes riveted . Then it was he discovered that the form of Uncas had vanished , and that he beheld only the dark outline of an inequality in the embankment .
Как только Ункас узнал причину, по которой его вызвали, он бросился плашмя на газон; где, на взгляд Дункана, он лежал тихо и неподвижно. Удивленный неподвижной позицией молодого воина и любопытствующий понаблюдать за тем, как он использовал свои способности для получения желаемой информации, Хейворд сделал несколько шагов и склонился над темным предметом, к которому он не сводил глаз. Затем он обнаружил, что фигура Ункаса исчезла и что он видит только темные очертания неравенства на насыпи.