" Pshaw ! " said the disappointed Hawkeye , ceasing to rake the leaves with the breech of his rifle ; " ' tis a certain sign of age , when the sight begins to weaken . Such a glittering gewgaw , and not to be seen ! Well , well , I can squint along a clouded barrel yet , and that is enough to settle all disputes between me and the Mingos
«Тьфу!» — сказал разочарованный Соколиный Глаз, перестав сгребать листья стволом винтовки; «Это определенный признак возраста, когда зрение начинает слабеть. Такая блестящая безделушка, и ее не видно! Ну-ну, я еще могу покоситься по затуманенному стволу, и этого достаточно, чтобы уладить все споры между мной и минго