Heyward drew back , all his ardor to proceed seeming to vanish on the instant . Without attending to this sudden change in the other 's humor , the scout , after musing a moment , continued --
Хейворд отпрянул, весь его пыл продолжать, казалось, мгновенно улетучился. Не обращая внимания на эту внезапную перемену в юморе собеседника, разведчик, поразмыслив немного, продолжил: