" ' Tis the tooting we ' pon of the singer ! now we shall have a trail a priest might travel , " he said . " Uncas , look for the marks of a shoe that is long enough to uphold six feet two of tottering human flesh . I begin to have some hopes of the fellow , since he has given up squalling to follow some better trade . "
«Это голос певца! теперь у нас будет след, по которому может идти священник», — сказал он. «Ункас, найди следы от ботинка, длина которого достаточна, чтобы выдержать шесть футов и два дюйма шаткой человеческой плоти. Я начинаю питать некоторые надежды на этого парня, поскольку он перестал кричать и занялся каким-нибудь более выгодным делом».