" Softly , softly , " said the scout , extending his long rifle in front of the eager Heyward ; " we now know our work , but the beauty of the trail must not be deformed . A step too soon may give us hours of trouble . We have them , though ; that much is beyond denial . "
«Тихо, тихо», — сказал разведчик, протягивая свою длинную винтовку перед нетерпеливым Хейвордом; «Теперь мы знаем свою работу, но красота тропы не должна быть деформирована. Слишком поспешный шаг может принести нам часы неприятностей. Однако они у нас есть; это невозможно отрицать».