On the other hand , Heyward began to throw sundry inducements in the way of the French general , to betray the discoveries he had made through the intercepted letter . The artifice of neither , however , succeeded ; and after a protracted and fruitless interview , Duncan took his leave , favorably impressed with an opinion of the courtesy and talents of the enemy 's captain , but as ignorant of what he came to learn as when he arrived . Montcalm followed him as far as the entrance of the marquee , renewing his invitations to the commandant of the fort to give him an immediate meeting in the open ground , between the two armies .
С другой стороны, Хейворд начал всячески подстрекать французского генерала, чтобы выдать открытия, которые он сделал благодаря перехваченному письму. Однако ни то, ни другое не увенчалось успехом; и после продолжительного и бесплодного разговора Дункан ушел, впечатленный мнением о вежливости и талантах вражеского капитана, но столь же неосведомленный о том, чему он пришел научиться, как и тогда, когда он прибыл. Монкальм последовал за ним до входа в шатер, возобновив приглашение коменданту форта устроить ему немедленную встречу на открытой площадке, между двумя армиями.