But his aim was interrupted by the vigilance of his enemies , whose rifles instantaneously bore on any part of his person that was left exposed . Still his bullets fell in the centre of the crouching party . The clothes of Heyward , which rendered him peculiarly conspicuous , were repeatedly cut , and once blood was drawn from a slight wound in his arm .
Но его цель была прервана бдительностью врагов, чьи винтовки мгновенно нацелились на любую часть его тела, оставшуюся незащищенной. Тем не менее его пули падали в центр присевшей группы. Одежда Хейворда, которая делала его особенно заметным, неоднократно была разрезана, а однажды из небольшой раны на его руке текла кровь.