" I should be sorry to think they had , though this is a spot that stout courage might hold for a smart skrimmage . I will not deny , however , but the horses cowered when I passed them , as though they scented the wolves ; and a wolf is a beast that is apt to hover about an Indian ambushment , craving the offals of the deer the savages kill .
«Мне было бы жаль думать, что они это сделали, хотя это место, где храбрость могла бы подойти для умной схватки. Не буду, однако, отрицать, что лошади съежились, когда я проходил мимо них, как будто почуяв волков; а волк — это зверь, который склонен кружить вокруг индейской засады, жаждя потрохов оленя, убитого дикарями.