" A Mingo is a Mingo , and God having made him so , neither the Mohawks nor any other tribe can alter him , " he said , when he had regained his former position . " If we were alone , and you would leave that noble horse at the mercy of the wolves to-night , I could show you the way to Edward , myself , within an hour , for it lies only about an hour 's journey hence ; but with such ladies in your company ' tis impossible ! "
«Минго есть минго, и, поскольку Бог создал его таким, ни могавки, ни какое-либо другое племя не могут его изменить», — сказал он, вернув себе прежнее положение. «Если бы мы были одни, и вы сегодня вечером оставили бы эту благородную лошадь на милость волков, я мог бы сам показать вам дорогу к Эдварду в течение часа, потому что отсюда всего около часа пути; такие дамы в вашей компании невозможны!»