" Hoot ! " shouted the scout , who did not spare his open laughter , though , instantly checking the dangerous sounds , he indulged his merriment at less risk of being overheard by any lurking enemies . " You are as much off the scent as a hound would be , with Horican atwixt him and the deer ! William Henry , man ! if you are friends to the king , and have business with the army , your better way would be to follow the river down to Edward , and lay the matter before Webb ; who tarries there , instead of pushing into the defiles , and driving this saucy Frenchman back across Champlain , into his den again . "
«Ух!» - крикнул разведчик, не жалея своего открытого смеха, однако, мгновенно пресекая опасные звуки, предался своему веселью с меньшим риском быть подслушанным затаившимися врагами. «Ты так же потерялся со следа, как и гончая, когда Хорикан находится рядом с ним и оленем! Уильям Генри, чувак! если вы друзья короля и имеете дела с армией, вам лучше пойти по реке до Эдварда и изложить этот вопрос Уэббу; который остается там, вместо того, чтобы ворваться в ущелья и прогнать этого дерзкого француза обратно через Шамплен, снова в его логово».