Джеймс Дэшнер


Джеймс Дэшнер

Отрывок из произведения:
Бегущий в лабиринте / Maze runner B2

Battles clashed on both sides of them ; Thomas refused to look , refused to help . A Griever spun directly in his path ; a boy , his face hidden from sight , was clutched in its claws , stabbing viciously into the thick , whalish skin , trying to escape . Thomas dodged to the left , kept running . He heard a shriek as he passed by , a throat-scorching wail that could only mean the Glader had lost the fight , met a horrific end . The scream ran on , shattering the air , overpowering the other sounds of war , until it faded in death . Thomas felt his heart tremble , hoped it was n't someone he knew .

Сражения шли с обеих сторон; Томас отказался смотреть, отказался помочь. Гривер развернулся прямо у него на пути; мальчик, лицо которого было скрыто от глаз, был зажат когтями, яростно вонзаясь в толстую китообразную кожу, пытаясь вырваться. Томас увернулся влево, продолжая бежать. Проходя мимо, он услышал крик, обжигающий горло вопль, который мог означать только то, что Глэйдер проиграл битву и встретил ужасный конец. Крик продолжался, сотрясая воздух, заглушая другие звуки войны, пока не затих в смерти. Томас почувствовал, как его сердце дрогнуло, надеясь, что это был не кто-то из его знакомых.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому