Джеймс Дэшнер


Джеймс Дэшнер

Отрывок из произведения:
Бегущий в лабиринте / Maze runner B2

Jittery and nervous , Thomas picked up one page from each pile , making sure they were all from the same day , keeping them in order . He then laid them one on top of the other so that each drawing of the Maze matched the same day above it and below it , until he was looking at eight different sections of the Maze at once . What he saw amazed him . Almost magically , like a picture coming into focus , an image developed . Teresa let out a small gasp .

Нервничая и нервничая, Томас взял по одной странице из каждой стопки, убедившись, что они все одного дня, и соблюдая порядок. Затем он положил их один на другой так, чтобы каждый рисунок Лабиринта соответствовал одному и тому же дню над ним и под ним, пока он не увидел восемь разных частей Лабиринта одновременно. То, что он увидел, поразило его. Почти по волшебству, как изображение, сфокусированное, возникло изображение. Тереза ​​издала тихий вздох.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому